Неточные совпадения
Дворовый, что у барина
Стоял за стулом с веткою,
Вдруг всхлипнул! Слезы катятся
По старому лицу.
«Помолимся же Господу
За долголетье барина!» —
Сказал холуй чувствительный
И стал креститься дряхлою,
Дрожащею рукой.
Гвардейцы черноусые
Кисленько как-то глянули
На верного слугу;
Однако — делать нечего! —
Фуражки сняли, крестятся.
Перекрестились
барыни.
Перекрестилась нянюшка,
Перекрестился Клим…
«Ты — бунтовщик!» — с хрипотою
Сказал старик; затрясся весь
И полумертвый пал!
«Теперь конец!» — подумали
Гвардейцы черноусые
И
барыни красивые;
Ан вышло — не конец!
«А вы что ж не танцуете? —
Сказал Последыш
барынямИ молодым сынам. —
Танцуйте!» Делать нечего!
Прошлись они под музыку.
Старик их осмеял!
Качаясь, как на палубе
В погоду непокойную,
Представил он, как тешились
В его-то времена!
«Спой, Люба!» Не хотелося
Петь белокурой
барыне,
Да старый так пристал!
— Вы меня не утешайте,
барыня. Я вот посмотрю на вас с ним, мне и весело, —
сказала она, и это грубое выражение с ним, а не с ними тронуло Кити.
— Поди посмотри, чего надо. Какая-то
барыня, —
сказал Капитоныч, еще не одетый, в пальто и калошах, выглянув в окно на даму, покрытую вуалем, стоявшую у самой двери.
— Вишь, посадила меня ваша
барыня, велела с ней сидеть, —
сказала Агафья Михайловна, дружелюбно улыбаясь на Кити.
— Погодите, я
скажу барыне, — произнесла она и минуты через две уже возвратилась с фонарем в руке.
Что
скажет барыня, коли дитя занеможет?»
— Что же ты молчишь? — спросила Дуняша очень требовательно; в этот момент коридорный
сказал, что «кушать подано в комнату
барыни», и Самгин мог не отвечать.
— Дурак! —
сказала барыня.
— Ты опять «другие»? Смотри! —
сказал он, погрозив пальцем. — Другие в двух, много в трех комнатах живут: и столовая и гостиная — все тут; а иные и спят тут же; дети рядом; одна девка на весь дом служит. Сама
барыня на рынок ходит! А Ольга Сергеевна пойдет на рынок?
— Что это за срам, как орете: разбудите барышень! —
сказала ему Василиса, посланная
барыней унять его.
Даже когда являлся у Ирины, Матрены или другой дворовой девки непривилегированный ребенок, она выслушает донесение об этом молча, с видом оскорбленного достоинства; потом велит Василисе дать чего там нужно, с презрением глядя в сторону, и только
скажет: «Чтоб я ее не видала, негодяйку!» Матрена и Ирина, оправившись, с месяц прятались от
барыни, а потом опять ничего, а ребенок отправлялся «на село».
— Оробела,
барыня, не смею! —
сказала Матрена, подходя к барину.
— Что вы, ваше превосходительство… отчего мне краснеть? Я и не слыхала, что говорят… —
сказала бойко одна
барыня, жеманно поправляя шаль.
— Ее история перестает быть тайной… В городе ходят слухи… — шептала Татьяна Марковна с горечью. — Я сначала не поняла, отчего в воскресенье, в церкви, вице-губернаторша два раза спросила у меня о Вере — здорова ли она, — и две
барыни сунулись слушать, что я
скажу. Я взглянула кругом — у всех на лицах одно: «Что Вера?» Была, говорю, больна, теперь здорова. Пошли расспросы, что с ней? Каково мне было отделываться, заминать! Все заметили…
Та
сказала, что
барыня после чаю ушла куда-то, взяв с собой Савелья.
— Что за чудо! Этого никогда не бывало! Надо
барыне доложить, —
сказала Марина.
—
Барыня прислала: не покушаете ли варенья? —
сказала она. — А вот и перина: если Марк Иваныч проснутся, так вот легли бы на перине?
—
Барыня не ужинали, спать ложатся, —
сказала Марина.
Она порицала и осмеивала подруг и знакомых, когда они увлекались, живо и с удовольствием расскажет всем, что сегодня на заре застали Лизу, разговаривающую с письмоводителем чрез забор в саду, или что вон к той
барыне (и имя, отчество и фамилию
скажет) ездит все барин в карете и выходит от нее часу во втором ночи.
Все эти
барыни были с такими тоненькими, не
скажу стройными, талиями, так обтянуты амазонками, что китайская публика, кажется, смотрела на них больше с состраданием, нежели с удовольствием.
— Ты Маслова? — спросил он. — На вот, тебе
барыня прислала, —
сказал он, подавая ей деньги.
— Мы не слыхали. Вряд ли, —
сказал он и, не снимая с глаз своих пленки, прибавил: — Ну, Аксютка, царствуй, видно, с
барынями, — и поспешил выйти.
—
Барыни мне новую лопоть [Лопоть по-сибирски — одежда.] шьют, —
сказала девочка, указывая отцу на работу Ранцевой. — Хорошая, кра-а-асная, — лопотала она.
— Да
скажи барыне, — кричал Бахарев вдогонку уходившему лакею, —
скажи, что гости останутся обедать… Понимаешь?
— Хорошо, беспременно приду, старый хрен. Так и
скажи барину, что, мол, барин придет, ежели его отпустит
барыня…
— Давеча Федосья Марковна легла вам в ноги, молила,
барыню чтобы вам не сгубить и еще кого… так вот, сударь, что везу-то я вас туда… Простите, сударь, меня, так, от совести, может, глупо что
сказал.
А уж
барыни,
скажу вам, а уж
барыни что!.. или вот еще барышни!..
— Ну, так по рукам, Николай Еремеич (купец ударил своими растопыренными пальцами по ладони конторщика). И с Богом! (Купец встал.) Так я, батюшка Николай Еремеич, теперь пойду к барыне-с и об себе доложить велю-с, и так уж я и
скажу: Николай Еремеич, дескать, за шесть с полтиною-с порешили-с.
— Николай Еремеич у
барыни, — отвечал кассир. — Что вам надобно,
скажите мне, Павел Андреич: вы мне можете
сказать… Вы чего хотите?
Как только она позвала Верочку к папеньке и маменьке, тотчас же побежала
сказать жене хозяйкина повара, что «ваш барин сосватал нашу барышню»; призвали младшую горничную хозяйки, стали упрекать, что она не по — приятельски себя ведет, ничего им до сих пор не
сказала; младшая горничная не могла взять в толк, за какую скрытность порицают ее — она никогда ничего не скрывала; ей
сказали — «я сама ничего не слышала», — перед нею извинились, что напрасно ее поклепали в скрытности, она побежала сообщить новость старшей горничной, старшая горничная
сказала: «значит, это он сделал потихоньку от матери, коли я ничего не слыхала, уж я все то должна знать, что Анна Петровна знает», и пошла сообщить
барыне.
— Марья Алексевна совершенно вышла из себя, ругнулась на извозчика, — «пьяна ты,
барыня, я вижу, вот что»,
сказал извозчик и отошел.
Барыня с досадой
скажет: «Только начала было девчонка приучаться к службе, как вдруг слегла и умерла…» Ключница семидесяти лет проворчит: «Какие нынче слуги, хуже всякой барышни», и отправится на кутью и поминки. Мать поплачет, поплачет и начнет попивать — тем дело и кончено.
— Это уж не манер! — во все горло бушевал воротившийся балагур, — словно на большой дороге грабят! А я-то, дурак, шел из Москвы и думал, призовет меня
барыня и
скажет: сыграй мне, Иван, на гармонии штучку!
Болело ли сердце старика Сергеича о погибающем сыне — я
сказать не могу, но, во всяком случае, ему было небезызвестно, что с Сережкой творится что-то неладное. Может быть, он говорил себе, что в «ихнем» звании всегда так бывает. Бросят человека еще несмысленочком в омут — он и крутится там. Иной случайно вынырнет, другой так же случайно погибнет — ничего не поделаешь. Ежели идти к
барыне, просить ее, она
скажет: «Об чем ты просишь? сам посуди, что ж тут поделаешь?.. Пускай уж…»
— Все одно:
барыня что
сказала, то беспременно сделает. Лучше уж прости ты меня.
Но Иван, вместо ответа, развязно подошел к
барыне и
сказал...
— И то
сказать… Анна Павловна с тем и встретила, — без тебя, говорит, как без рук, и плюнуть не на что! Людям, говорит, дыхнуть некогда, а он по гостям шляется! А мне, признаться, одолжиться хотелось. Думал, не даст ли богатая
барыня хоть четвертачок на бедность. Куда тебе! рассердилась, ногами затопала! — Сиди, говорит, один, коли пришел! — заниматься с тобой некому. А четвертаков про тебя у меня не припасено.
Он, слепой, будет собирать сотни разряженных франтов и
барынь, будет им разыгрывать разные там… вальсы и ноктюрны (правду
сказать, дальше этих „вальсов“ и „ноктюрнов“ не шли музыкальные познания Максима), а они будут утирать слезы платочками.
«Да где же вы все запропали?» —
Вдруг снизу донесся неистовый крик.
Смотритель работ появился.
«Уйдите! —
сказал со слезами старик. —
Нарочно я,
барыня, скрылся,
Теперь уходите. Пора! Забранят!
Начальники люди крутые…»
И словно из рая спустилась я в ад…
И только… и только, родные!
По-русски меня офицер обругал
Внизу, ожидавший в тревоге,
А сверху мне муж по-французски
сказал:
«Увидимся, Маша, — в остроге...
— Как только
барыня давеча
сказала, чтоб не смела я разговаривать, а шла, за кого прикажут, так у меня все сердце перевернулось.
— Хорошо в пети-жё какое-нибудь играть, —
сказала бойкая
барыня.
Ан та самая Настасья Филипповна и есть, чрез которую ваш родитель вам внушить пожелал калиновым посохом, а Настасья Филипповна есть Барашкова, так
сказать, даже знатная
барыня, и тоже в своем роде княжна, а знается с некоим Тоцким, с Афанасием Ивановичем, с одним исключительно, помещиком и раскапиталистом, членом компаний и обществ, и большую дружбу на этот счет с генералом Епанчиным ведущие…
Был у молодой
барыни муж, уж такой был человек, что и
сказать не могу, — просто прелесть что за барин.
Добиться свидания с певицей было не очень-то легко: швейцар внизу
сказал, что Елены Викторовны, кажется, нет дома, а личная горничная, вышедшая на стук Тамары, объявила, что у
барыни болит голова и что она никого не принимает. Пришлось опять Тамаре написать на клочке бумаги...
Я упросил Евсеича узнать об маменьке; он ходил и, поспешно воротясь,
сказал: «
Барыня почивает».
Мать постоянно отвечала, что «госпожой и хозяйкой по-прежнему остается матушка», то есть моя бабушка, и велела
сказать это крестьянам; но отец
сказал им, что молодая
барыня нездорова.
Отец с досадой отвечал: «Совестно было
сказать, что ты не хочешь быть их
барыней и не хочешь их видеть; в чем же они перед тобой виноваты?..» Странно также и неприятно мне показалось, что в то время, когда отца вводили во владение и когда крестьяне поздравляли его шумными криками: «Здравствуй на многие лета, отец наш Алексей Степаныч!» — бабушка и тетушка, смотревшие в растворенное окно, обнялись, заплакали навзрыд и заголосили.
Но для того, чтоб могли случиться такие строгие и возмутительные наказания, надобно было самой
барыне нечаянно наткнуться, так
сказать, на виноватого или виноватую; а как это бывало очень редко, то все вокруг нее утопало в беспутстве, потому что она ничего не видела, ничего не знала и очень не любила, чтоб говорили ей о чем-нибудь подобном.